Значение и происхождение фамилии Данченко

Подвиг в Порт-Артуре

Его беллетристику, впрочем, ценили невысоко – советская “Литературная энциклопедия” справедливо приписывает ей “шаблонную приподнятость языка, пристрастие к мелодраматическим эффектам, крайнее многословие”. Дмитрий Григорович говорил о нем: “Талантливейший человек, но лучше бы он вместо сорока книг написал только шесть!” А товарищ по эмиграции Дмитрий Мейснер вспоминал: “Он считал себя посредственным романистом, добросовестным и неутомимым журналистом и хорошим военным корреспондентом. Эту свою работу он особенно ценил”.

Британские репортеры в 1991-м пошли на смерть ради советского коллеги

И тосковал о новой войне – особенно когда любимая жена от второго брака, певица Зоя Кочетова, в 35 лет умерла от пневмонии. Детей у них не было, и Немирович охотно уехал из пустого дома в Китай, где русские войска подавляли восстание “боксеров”. А следом – и на Русско-японскую войну, в которой быстро разочаровался. Дальнобойные японские орудия косили солдат, которым приходилось стрелять вслепую; свою книгу очерков писатель так и назвал “Слепая война”. После очередного поражения его критика стала такой резкой, что генерал Куропаткин приказал удалить уже весьма немолодого, за 60, военкора из армии. При том, что критикуя военное начальство, Немирович неустанно воспевал храбрость солдат. И сам проявлял не меньшую: однажды вызвался с подполковником Спиридоновым доставить на поезде снаряды в обложенный врагами Порт-Артур. Компанию ему составил военкор Янчевецкий – в будущем известный советский писатель Василий Ян. Поезд на полном ходу прорвал японские заграждения и влетел в осажденную крепость в дырках от пуль. После этого Василия Ивановича представили к ордену Святого Станислава с мечами.

За упрямый патриотизм писателя осуждала либеральная общественность. Ее кумир Николай Михайловский, признавая за Немировичем “некоторый талант”, называл его романы “барабанно-патриотическим концертом”. Максим Горький, обвиняя его в неумеренном фантазерстве, окрестил Невмеровичем-Вральченко.

Обиженный писатель отвечал критикам: “Моей божественной троицей всегда было братство народов, а мне приходилось считаться с кличками шовиниста и порнографа”.

МХТ после революции и Московский музыкальный театр

После революции 1917 года дуэт режиссеров продолжал ломать каноны классического театрального искусства. Немирович-Данченко помогал молодым авторам: Всеволоду Иванову, Александру Афиногенову, Александру Корнейчуку, Николаю Погодину, Леониду Леонову. Он считал, что в Художественном театре должны ставить и русскую классику, и новую советскую драматургию.

Спустя два года Немирович-Данченко организовал музыкальную студию при театре (сегодня Московский музыкальный театр имени К.С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко). С новыми актерами он поставил произведения французских композиторов: оперетту «Дочь Анго» Шарля Лекока и «мелодраму-буфф» «Перикола» Жака Оффенбаха.

В 1925 году студия поехала выступать в Европу и Америку. На три года раньше на гастролях за рубежом побывала основная труппа МХТ. После этого режиссер еще полтора года работал в Голливуде по контракту. За океаном Немирович-Данченко встречался с американскими звездами, писал сценарии, заключил контракт с кинокомпанией United Artists Entertainment LLC и уже готовился к съемкам. Но в США режиссер не воплотил в жизнь ни одного проекта, как сказал он позже: «Творить можно только в России, продавать в Америке, а отдыхать в Европе».

В конце 1928 года из-за плохого состояния здоровья Станиславский почти отошел от организационной работы. Забота о Художественном театре полностью легла на плечи Немировича-Данченко.

О самом режиссере больше 50 лет заботилась его супруга Екатерина Бантыш — дочь известного педагога и общественного деятеля, барона Николая Корфу. В феврале 1938 года ее не стало, а в августе ушел из жизни и соратник Немировича-Данченко — Константин Станиславский.

Первая война, награда, пуля

Родился Василий в 1844 году в Тифлисе. Его отец, потомок запорожских казаков, воевал с горцами вместе со своим полком. А десятилетнего сына отправил в Москву, в Александровский кадетский корпус, но строгая дисциплина пришлась юноше не по вкусу. Его страстью стала литература – перечитав все дозволенные ученикам книги корпусной библиотеки, он стал писать сам, да так успешно, что педагоги не верили в его авторство.

Когда Василию исполнилось семнадцать, в семье случилась трагедия – отец, отставной подполковник, угорел в бане. И теперь никто не мог помешать сыну перед самым выпуском бросить корпус, “не в силах выносить более его атмосферу”, и поступить в университет. Доля Василия в наследстве быстро растаяла, он стал публиковать в журналах стихи и заметки. Когда их не печатали, закладывал вещи. Позже вспоминал: “Лучше, чем в редакции, я знал дорогу к ростовщикам. Впрочем, не забывали эту дорогу и те, кто был постарше меня: Глеб Успенский, Мамин-Сибиряк, Помяловский”.

Как шлюпочная “эскадра” лейтенанта Макарова наводила ужас на врага

Окончив университет, Василий устроился в банк, но в 1868 году был арестован, а в конце 1869-го судим “за растрату вверенного ему имущества”, лишен дворянского достоинства и сослан в Архангельск. Этот факт он потом тщательно скрывал, утверждая, что просто захотел попутешествовать. На Севере он, действительно, много ездил, изучая быт и нравы местных жителей. Его статьи с интересными (иногда выдуманными) этнографическими подробностями охотно печатали в столичной прессе; цикл о поездке на Соловки в “Вестнике Европы” сам Тургенев назвал “отличной вещью”. Василий стал советником губернатора, был принят в Русское географическое общество, женился на дочери местного чиновника…

В феврале 1874 года Немирович-Данченко освободился из ссылки, а два года спустя впервые отправился на войну – вместе с генералом Михаилом Черняевым вчерашний ссыльный дрался за свободу Сербии, получив солдатский Георгиевский крест и турецкую пулю в ногу.

Значение фамилии Аношкин

Анос просторечная форма старинного имени Енос (этимология его неизвестна) Однако иногда Аносами называли людей, крещенных Амосами (см. Амосов) (для звучности часто м удваивалось: вспомним судью Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина в Ревизоре Гоголя) или Анастасиями. Анастасий от греческого анастас воскресший. Человека по имени Анос домашние и односельчане могли называть Анохой. Почему-то имя Аноха стало синонимом простоватого, недалекого человека. Пошло на свете плохо указчиком Аноха гласит поговорка. Известно также выражение ты Аноху не строй то есть не притворяйся простачком. Отчество от уничижительной формы Оношка через обиходную форму Оноха из канонического мужского личного имени Онуфрий.(См. Онуфриев) В акающих говорах Аноха, Аношка, соответственно и фамилии Анохин, Аношкин.

Происхождение фамилии Аношкин: Русские фамилии.

Для каждой фамилии может быть рассчитано значение степени совместимости ее с другими фамилиями.

Совместимость фамилий позволяет определить насколько данные фамилии, благодаря своим особенностям и характеристикам, позволяют выстраивать коммуникативные, дружеские, любовные отношения между людьми.

Фамилия как зеркало человека – в ней отражается его характер, судьба. И понятно стремление любого человека окружить себя единомышленниками, с которыми чувствуешь себя в своей тарелке, с которыми спокойно и надежно.
Наоборот, борьба характеров, противостояние темпераментов ведут к спорам, разладам и конфликтам.

Поделиться ссылкой “Совместимость фамилий Данченко и Аношкин” с друзьями в соцсетях:

Творчество

Василий Немирович-Данченко, 1906 год.

С конца 1860-х годов начал печататься в «Отечественных записках», «Вестнике Европы» и других изданиях художественно-этнографические очерки, выходившие позднее отдельными изданиями («За Северным полярным кругом», «Беломорье и Соловки», «У океана», «Лапландия и лапландцы»). Отличался высокой плодовитостью. Автор многочисленных очерков и описаний многочисленных путешествий — «Страна холода» (), «По Германии и Голландии», «Очерки Испании» (), «Земля Марии Пречистой», «Кама и Урал» () и многие другие.

В ходе русско-турецкой войны сотрудничал с газетой «Новое время», начиная с русско-японской был постоянным представителем газеты «Русское слово» в действующей армии.

Титульная страница журнала «Природа и люди» за 22 октября 1915 года со статьёй П. В. Быкова о В. И. Немировиче-Данченко. На фото: Писатель на позициях в Манчжурии в 1904 году.

Военные корреспонденции в переработанном виде составили книгу «Год войны 1877—1878. Дневник русского корреспондента» (т. 1—3, Санкт-Петербург, 1878—1879). Впечатления турецкой кампании дали материал для военных романов «Гроза» (), «Плевна и Шипка» (), «Вперёд» (). Автор бытовых рассказов и романов («Кулисы», , и другие). Выпустил также сборник «Стихотворения» (), мемуарную книгу «На кладбищах» ().

В отличие от своего брата, Василий Немирович-Данченко не принял революции и в 1922 году эмигрировал, хотя в стихотворении «Грозы», написанном в 1901 году, он, призывая к обновлению страны, не боялся неизбежных гроз и громов. «Немирович-Данченко ненавидит деспотов, тиранов, утеснителей человечества, владык и слуг „царюющего зла“, в каких бы формах и личинах оно ни вторгалось силою, ни вкрадывалось обманом. Он ненавидел железнорукую автократию Александра III, ненавидит человеко-истребительный, безбожный большевизм», — писал в 1934 году о маститом литературном старце А. В. Амфитеатров.

За весь период творческой деятельности Василия Немировича-Данченко было опубликовано более 60-ти томов его произведений, а его кавказские очерки были отмечены даже Львом Толстым.

Немирович-Данченко. Святые горы. Титульный лист

Библиография

  • Страна холода. Виденное и слышанное / Вас. Ив. Немирович-Данченко: Издание книгопродавца-типографа М. О. Вольфа, 1877. — 518 с.
  • У океана. Жизнь на крайнем Севере / Вас. Ив. Немирович-Данченко. — Санкт-Петербург: Типография А. И. Траншеля, 1878. — 544 с.
  • После войны / Вас. Ив. Немирович-Данченко. — Санкт-Петербург: Типография А. И. Траншеля, 1880. — 337 с.
  • Немирович-Данченко, В. И. На разных дорогах (Роман в трех частях) // Северный вестник. — 1894 г.
  • Немирович-Данченко, В. И. На просторе. — Очерки. Затерянные в океане. — В тихой и мирной пристани. — Полярное лето. — Мертвая бухта / Немирович-Данченко В. И. — СПб.: Изд. книготорговца И. Л. Тузова, 1878. — 193 с.
  • Монах: Роман Вас. Немировича-Данченко. — Санкт-Петербург: тип. М.М. Стасюлевича, 1889. — , 205, с.
  • По закону!: Роман Вас. И. Немировича-Данченко. — Киев: Ф. А. Иогансон, 1893. — 222 с.
  • Немирович-Данченко, В. И. Собрание сочинений. Т. XII: Гроза. Роман в двух частях. Ч. 2-я / Немирович-Данченко В. И. — СПб.: б. и., 1886. — 295 с.
  • Немирович-Данченко, В. И. Собрание сочинений. Т. 4: Вперед! Кн. 1 / Немирович-Данченко В. И. — СПб.: Просвещение, 1898. — 440 с.
  • Немирович-Данченко, В. И. Собрание сочинений. Т. 5: Вперед! Кн.2. Последние были / Немирович-Данченко В. И. — СПб.: Просвещение, 1898. — 360 с.
  • Немирович-Данченко, В. И. Собрание сочинений. Т. XIV: C Вооруженным народом. / Немирович-Данченко В. И. — СПб.: б. и., 1913.
  • Немирович-Данченко, В. И. Собрание сочинений. Т. XV: На боевых полях. / Немирович-Данченко В. И. — СПб.: б. и., 1913.
  • Немирович-Данченко, В. И. Собрание сочинений. Т. 16: Профили и зигзаги / Немирович-Данченко В. И. — СПб.: Просвещение, 1898. — 359 с.
  • Немирович-Данченко, В. И. Новое собр. соч.: В 50 кн.: — П., 1916.
  • Немирович-Данченко, В. И. На кладбищах. — Ревель, 1921.
  • Папочка с улицы: В чужой клетке. Повести / Вас. Ив. Немирович-Данченко. — Берлин: Рус. универс. изд-во, 1922. — 125 с. — (Зеленая библиотека; № 13—14).
  • Вольная душа.: Из воспоминаний художника Роман / Вас. Ив. Немирович-Данченко. — Берлин: Глагол, 1923. — 221 с.
  • Она.: (Роман моего друга): В 2-х ч. / В. И. Немирович-Данченко. — , 1938. — 256 с.
  • Из воспоминаний Василия Ивановича Немировича-Данченко о Некрасове // Литературное наследство. — М., 1949. — Т. 49—50. — С. 589—599.
  • Скобелев: / Василиј И. Немирович-Данченко; превод од руски јазик: Андреј Јованчевски. — Скопје: Мартина, 2018. — 284 с.: 500 экз.

Значение фамилии Зинин

Казалось бы, просто: от женского имени Зина, Зинаида. Однако фамилии, производные от женских имен, весьма редки, а Зининых много. Таким образом, Зинины, как правило, имеют родоначальника Зиновия (от греческих: Зеус -Зевс и биос жизнь) которого в быту называли Зиной или Зиней. Была поговорка: Зиня, не ходи разиней В повести Лескова Захудалый род выведен кучер Зинка, которого в монастыре звали всем его крестным именем Зиновий (хозяин его работал в монастыре) В журнале Русская речь справедливо отклонено мнение о происхождении этой фамилии Зинин из формы Зина (от женского имени Зинаида) но основным источником названо мужское имя Зиновий. М.Ф.Семенова правильно напомнила, что было церковное мужское имя Зина (полная форма) именно оно и стало источником фамилии Зинин. Зинин. Возможно и прозвища по глаголу зинуть, который и сейчас встречается в говорах имея различные значения: сгинуть, слазить, орать Зинченко. Фамилии на -енко украинского происхождения. Хочу добавить. Мой дед рассказывал мне, что раньше фамилия (идущая, кстати, от чалдонских казаков) была Зинченков, но эволюционировала со временем в похожую на украинскую Зинченко

Происхождение фамилии Зинин: Русские фамилии.

Для каждой фамилии может быть рассчитано значение степени совместимости ее с другими фамилиями.

Совместимость фамилий позволяет определить насколько данные фамилии, благодаря своим особенностям и характеристикам, позволяют выстраивать коммуникативные, дружеские, любовные отношения между людьми.

Фамилия как зеркало человека – в ней отражается его характер, судьба. И понятно стремление любого человека окружить себя единомышленниками, с которыми чувствуешь себя в своей тарелке, с которыми спокойно и надежно.
Наоборот, борьба характеров, противостояние темпераментов ведут к спорам, разладам и конфликтам.

Поделиться ссылкой “Совместимость фамилий Данченко и Зинин” с друзьями в соцсетях:

“А кто еще расскажет о страданиях солдат?”

На следующую, Русско-турецкую войну Немирович-Данченко отправился уже как военный корреспондент “Нового времени”. Строча в блокнот торопливые заметки, он порой откладывал перо с чернилами и брал в руки пистолет, подаренный самим генералом Скобелевым, – тот сразу оценил талант умелого репортера и пропагандиста. Оценили его и читатели: за газетами со статьями Немировича выстраивались очереди. Их перепечатывали ведущие издания Европы, Америки и даже Турции – ведь автор с уважением отзывался о храбрости османских солдат. Хотя и не мог простить им насилия над болгарскими “братушками”:

“Налетая верхом на бегущую жертву, турок кричит ей “уссур!” Болгарин безответно становится на колени и складывает руки на груди… Отсеченная одним ударом ятагана голова скатывается на землю”.

Военкор Александр Иванов на полях русско-турецкой войны

Болгары обожали своего заступника, чью трудную фамилию сократили до “Немирова”. Разносились слухи, что после войны Скобелев будет болгарским князем, а журналист – его главным министром. Он участвовал и во взятии Плевны, и в обороне осажденной Шипки, взволнованно описывая героизм ее защитников:

Но военный корреспондент не забывал упоминать и про воровство интендантов, и про бездарность командиров – “шаркунов, фразеров, карьеристов”. Позже он вспоминал: “Я рисовал ужасы войны, в которых отвратительное сплетается с вдохновенным, героизм с подлостью, гений с бездарностью, самоотверженность с показным расчетом”. Он называл журналиста биноклем, через которое общество смотрит на мир: “Благодаря ему оно видит свои язвы, своих богатырей и своих настоящих врагов. А кто еще расскажет о страданиях солдата, доблести и подвиге народа?”

Дойдя до Адрианополя с русской армией, Немирович вернулся на родину с еще одним солдатским Георгиевским крестом, офицерским орденом Святой Анны 3-й степени с мечами и всероссийской славой “короля” военных корреспондентов.

Редактор первой русской фронтовой газеты Андрей Кайсаров погиб в бою

Молодой тогда писатель Александр Амфитеатров описывал его так: “Другого такого безупречно корректного франта не имела Москва… Разговорчив он был неутомимо и интересно. Характеристики, эпизоды, анекдоты градом сыпались с языка Василия Ивановича в метких, ярких, образных рассказах, часто комических, но никогда не злословных”.

Его трехтомная книга очерков “Год войны” стала настоящим бестселлером, а роман “Гроза” о той же войне пользовался большим успехом, чем вышедшая тогда же “Анна Каренина”. Все его сочинения учету не поддаются: одни считают, что за 40 лет Немирович-Данченко выпустил 140 книг, другие – 240. Последнее предреволюционное собрание его сочинений прервалось на шестнадцатом томе.

Знакомые удивлялись: “Когда же вы спите?” – а шутник Салтыков-Щедрин отвечал: “Их же двое – пока Немирович спит, Данченко работает!”

Творчество

Театр

Режиссёрские работы

Московский Художественный театр
  •  — «Царь Фёдор Иоаннович» А. К. Толстого (совместно с К. С. Станиславским)
  •  — «Чайка» А. П. Чехова (совместно с К. С. Станиславским)
  •  — «Дядя Ваня» А. П. Чехова (совместно с К. С. Станиславским)
  • 1899 — «Одинокие» Г. Гауптмана (совместно с К. С. Станиславским)
  • 1900 — «Когда мы, мёртвые, пробуждаемся» Г. Ибсена
  • 1902 — «На дне» М. Горького (совместно с К. С. Станиславским)
  • 1903 — «Столпы общества» Г. Ибсена
  • 1903 — «Юлий Цезарь» У. Шекспира
  • 1904 — «Иванов» А. П. Чехова
  • 1905/6 — «Дети Солнца» М. Горького (совм. со Станиславским)
  • 1905/6 — «Бранд» Х. Ибсена
  • 1906 — «Горе от ума» А. С. Грибоедова (совместно с К. С. Станиславским)
  • 1907 — «Борис Годунов» А. С. Пушкина
  • 1908 — «Росмерсхольм» Г. Ибсена
  • 1908 — «Ревизор» Н. В. Гоголя (совместно с К. С. Станиславским)
  • 1909 — «Анатэма» Л. Н. Андреева
  • 1910 — «Miserere» С. С. Юшкевича
  • 1910 — «Братья Карамазовы» по Ф. М. Достоевскому
  • 1910 — «На всякого мудреца довольно простоты» А. Н. Островского
  • 1911 — «Живой труп» Л. Н. Толстого
  • 1912 — «Екатерина Ивановна» Л. Н. Андреева
  • 1912 — «Нахлебник» И. С. Тургенева
  • 1913 — «Николай Ставрогин» по «Бесам» Ф. М. Достоевского
  • 1914 — «Мысль» Л. Н. Андреева
  • 1914 — «Смерть Пазухина» Н. Е. Салтыкова-Щедрина
  • 1915 — «Каменный гость» А. С. Пушкина
  • 1916 — «Будет радость» Д. С. Мережковского
  • 1925 — «Пугачёвщина» К. А. Тренёва
  • 1929 — «Блокада» Вс. В. Иванова
  • 1929 — «Дядюшкин сон» по Ф. М. Достоевскому (Радиопостановка 1938 г. (инф.))
  • 1930 — «Воскресение» по Л. Н. Толстому (Радиопостановка 1936 г. (инф.))
  • 1934 — «Гроза» А. Н. Островского
  • 1934 — «Егор Булычёв и другие» М. Горького
  • 1935 — «Враги» М. Горького
  • 1936 — «Мольер» («Кабала святош») М. А. Булгакова
  • 1936 — «Любовь Яровая» К. А. Тренёва
  • 1937 — «Анна Каренина» по Л. Н. Толстому (Радиопостановка 1937 г. (инф.))
  • 1938 — «Горе от ума» А. С. Грибоедова
  • 1939 — «Половчанские сады» Л. М. Леонова
  • 1940 — «Три сестры» А. П. Чехова
  • 1942 — «Кремлёвские куранты» Н. Ф. Погодина (1942, Гос. пр. СССР, 1943)
  • 1943 — «Последние дни. Пушкин» М. А. Булгакова
Музыкальная студия МХТ (Музыкальный театр им. Вл. И. Немировича-Данченко)
  • 1920 — «Дочь Анго» Ш. Лекока (либретто М. Гальперина)
  • 1922 — «Перикола» Ж. Оффенбаха (либретто М. Гальперина)
  • 1923 — «Лизистрата» Аристофана
  • 1924 — «Карменсита и солдат» на музыку оперы Ж. Бизе «Кармен»
  • 1934 — «Травиата» Дж. Верди (либретто В. Инбер)
  • 1929 — «Джонни» Э. Кшенека (либретто М. Гальперина и Е. Геркена)
  • 1930 — «Северный ветер» Л. К. Книппера (1930, трагедия на музыке, на либретто В. М. Киршона по пьесе «Город ветров»)
  • 1934 — «Катерина Измайлова» Д. Д. Шостаковича
  • 1936 — «Тихий Дон» И. И. Дзержинского
  • 1939 — «В бурю» Т. Н. Хренникова

Литературное творчество

Повести и романы

  •  — Немирович-Данченко В. И. На литературных хлебах. — 1891.
  •  — Немирович-Данченко В. И. С дипломом. — 1892.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Старый дом. — 1895.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Губернаторская ревизия. — 1896.
  •  — Немирович-Данченко В. И. В степи. — 1900.

Пьесы

  •  — Немирович-Данченко В. И. Шиповник. — 1882.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Наши американцы. — 1882.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Тёмный бор. — 1884.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Новое дело. — 1890.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Цена жизни. — 1896.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Соколы и вороны / в соавторстве с А. И. Южиным. — 1885. — Поставлена в театре Корша.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Последняя воля. — 1888.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Золото. — 1895.
  •  — Немирович-Данченко В. И. В мечтах. — 1901.
Книги
  •  — Немирович-Данченко В. И. «Горе от ума» в постановке Московского Художественного театра. — М.- П..
  •  — Немирович-Данченко В. И. «Анна Каренина» в постановке МХАТ СССР им. Горького. — 1938.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Из прошлого = 2 изд. — М., 1938.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Театральное наследие. — М., 1952.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Театральное наследие. — М., 1954. — Т. 1—2.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Пьесы. — М., 1962.
  •  — Немирович-Данченко В. И. Режиссёрский план постановки трагедии «Юлий Цезарь». — М., 1964.
  •  — Владимир Немирович-Данченко. Из прошлого = переиздание. — 368, 2003. — (Мой 20 век). — 4 000 экз. — ISBN 5-98262-003-3.
Журнальные публикации

1881 — Немирович-Данченко В. И. Крестьянское царство. — Русская мысль, 1881. — Т. Кн. 1 и Кн. 2. — С. 166—226 / 58—105. — (Очерки и впечатления поездки на Валаам).

Первая революция, последняя война

В Москву писатель вернулся в разгар Первой русской революции. Поддавшись общему порыву, вступил в масонскую ложу и стал писать статьи, восхваляющие свободу. Когда генерал-губернатор лично пригрозил его арестовать, уехал в Италию, но долго там не выдержал – вернулся домой, где женился на 30-летней графине Анне Тизенгаузен (самому Немировичу было уже 65).

И, конечно, снова отправился на войну, теперь Балканскую – болгары вновь воевали с турками…

На Первой мировой, самой страшной из виденных им войн, он уже не брал в руки пистолет: его оружием осталось перо, которым он под грохот разрывов торопливо набрасывал строки о пулеметах, аэропланах, отравляющих газах. Из Галиции редакция газеты “Русское слово” отправила его на Западный фронт, где он наблюдал сражение под Верденом – после этого его знаменитые черные бакенбарды окончательно стали седыми, и он сменил их на аккуратную бородку. Потом был Кавказ, бои с турками…

И стремительно случившаяся Февральская революция.

Как генерал Бонч-Бруевич боролся со Швондерами за квадратные сажени

Немирович принял ее восторженно, но выступал за войну до победного конца: “Нельзя переходить к новым формам жизни с позором поражения!” В одной из статей обозвал большевиков немецкими агентами. Те отомстили, придя к власти: квартира писателя в Петрограде была конфискована, его “уплотнили” в каморку для слуг. Немирович говорил новому другу Николаю Гумилеву о своем желании уехать из страны, жаловался, что “морду опричника” сменил “волчий оскал комиссара”. Автора книг, которые Ленин называл “буржуазным хламом”, долго не выпускали из страны. В конце концов Немирович схитрил – заявил, что собирается писать грандиозный труд “Народные герои, вожди и мученики” и нуждается в материалах зарубежных архивов.

В начале 1922 года он был уже в Берлине, откуда вскоре перебрался в Прагу. Перед самым отъездом писал в последнем неподцензурном журнале “Вестник литературы”:

“Я прошел громадную жизнь. Сознательно я начал ее в эпоху, когда рухнуло крепостное право, и кончаю, когда весь мир в небывалой грозе, в страшных катаклизмах перестраивается заново”.

Почему писатель и военкор Евгений Петров рвался в осажденный Севастополь

Эта “перестройка” его не радовала, он, всегдашний оптимист, страдал оттого, что “некогда великая Россия сплошь ушла в ужас небывалого горя, голода, бесправия”. Подводя итоги жизни, Василий Иванович начал писать мемуарную эпопею, но закончил лишь первый том “На кладбищах” – там описаны его встречи с Некрасовым, Щедриным, Чеховым, генералом Скобелевым, фельдмаршалом Дмитрием Милютиным…

А жизнь все никак не кончалась – в 1934 году русская колония в Праге торжественно отметила 90летие своего “старшины”. В СССР его книги к тому времени были запрещены (их снова начали печатать только в девяностые годы). “Разрешенным” Немировичем стал Владимир Иванович, один из основателей Художественного театра – с братом он всегда общался мало, поскольку был на 14 лет младше. “Две России – два Немировича” – шутили эмигранты. Но старшему брату было не до шуток: он страдал и от разлуки с родиной, и от того, что вдруг оказался ненужным ей, забытым новыми поколениями, которым мечтал передать свой опыт и свои мечты.

P.S. До последних своих дней он не выпускал перо из руки. Беллетрист Василий Осоргин писал о давнем друге: “Разве можно сомневаться, что скоро он начнет новую книгу? Взгляните на его почерк, ровный и уверенный: ни одна буква не показывает усталости. И разве не счастье и не утешение, что такие люди существуют?”

Скоро эмигранты лишились этого утешения: самый плодовитый из русских писателей скончался 18 сентября 1936 года и был похоронен на Ольшанском кладбище в Праге.

Пресса

  • Александр Титель: «150-200 человек в тысячном зале — это удручающая атмосфера»
    Известия

  • Лоран Илер: «Всем выдали линолеум»
    Коммерсант

  • Эрика Микиртичева: «Поддерживать форму на карантине легче, чем после декрета»
    Московский комсомолец

  • Это мой город: худрук оперы театра им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко Александр Титель
    Москвич Mag

  • Как балетная труппа Музыкального театра продолжает работать дома
    Российская газета

  • Александр Титель: “Мы являемся свидетелями напасти библейского масштаба”
    Музыкальная жизнь

  • Руководители театров о том, как переживают карантин
    Forbes

ДАНЧЕНКО: число взаимодействия с миром «5»

Человек, находящийся под влиянием вибраций пятерки, остается неуловимым и непонятным даже для тех, кто находится рядом с ним в течение долгого времени. Едва ли не всеми его поступками движет стремление к независимости и свободе; удержать «пятерочника» можно одним-единственным способом – отпустить его на все четыре стороны: в этом случае есть шанс, что он все-таки когда-нибудь вернется. Обаятельные, легко завоевывающие симпатии, милые и дружелюбные люди пятерки редко привязываются к кому-то всерьез; эмоциональная зависимость для них также тяжела, как любая другая. В числе приоритетов «пятерочников» – возможность ездить по миру, видеть разные страны, и не быть ограниченным ни в сроках путешествия, ни в его стоимости. Рассказы таких путешественников о пережитом необыкновенно ярки и красочны, но лишены преувеличений и весьма полезны; именно поэтому «пятерочники» частенько зарабатывают на жизнь, делясь собственным опытом.

Они отличные писатели и журналисты, умеют передать оттенки настроения с помощью слов и составить удачное описание, а потому часто востребованы не только в прессе, но и на радио. Кругозор «пятерочников» очень широк, но в сферу их интересов редко попадают супружеские и семейные отношения – тут люди пятерки не могут считаться ни экспертами, ни мало-мальски достойными уважения специалистами. Любая проблема в личной жизни может стать для них непреодолимым препятствием; способности понимать другого человека, уважать его интересы и желания многим «пятерочникам» не хватает.

Люди пятерки отлично умеют избегать проблем, но не любят решать их, обычно предоставляя другим справляться с житейскими трудностями. Вся жизнь «пятерочника» – большое путешествие в поисках нового и столь же продолжительное бегство от сложностей, однообразия, рутины, обязанностей и ответственности. Человек пятерки способен на глубокие душевные привязанности, но они редко приносят ему счастье, иногда становясь обузой и мешая в достижении цели. «Пятерочник» только выиграет, если научится отделять главное от второстепенного и поймет, от чего лучше отказаться, чтобы не обременять себя.

На протяжении всей своей жизни «пятерочники» усваивают уроки терпимости, понимания и настойчивости. Чем быстрее они становятся отличниками в этих непростых дисциплинах, тем лучше. Если же извлекать уроки из происходящего не удается, такой человек становится несдержанным, гневливым и не способным сдерживать свои эмоции и вести конструктивный диалог.

Результат расчета совместимости фамилий Данченко и Окольнишников

Степень совместимости фамилий Данченко и Окольнишников: 100%.

Совместимость фамилий 100% – это идеальный вариант! Фамилии Данченко и Окольнишников полностью совместимы в любви, в дружбе, в бизнесе и коммуникациях. У них будет прочный семейный союз, крепкая дружба и взаимопонимание. Не забывайте бережно относиться к таким отношениям, и Вы сохраните свой союз таким же счастливым и безоблачным на долгие годы.

100% совместимость вовсе не является панацеей и совсем не гарантируют отсутствие разногласий, споров и конфликтов. Тем не менее, Данченко и Окольнишников обладают качествами, способными сглаживать любые острые моменты в отношениях, легко и быстро их преодалевают и забывают.

Поделитесь в социальных сетях:vKontakteFacebookTwitter
Напишите комментарий